クライアント:慶應義塾大学 言語文化研究所様
実施内容:言語学の研究会(慶應言語コロキアム)における発表・質疑のリアルタイム字幕制作
1)専門用語の飛び交う研究会のリアルタイム字幕制作
非常に高度で学術的な研究会の内容について、聴覚障害を持つ研究者の方にも正確にお伝えするために、専用の辞書制作や講演者への綿密なヒアリングなどを行った上で、精度の高いリアルタイム字幕制作サービスを提供いたしました。
2)zoomでの映像配信及び字幕表示タイミングの調整
研究会の様子の映像に字幕を重畳し、zoom会議に配信する際、映像を数秒遅延させることで、発話のタイミングと字幕の表示タイミングを調整するサービスも提供いたしました。